Como se diz “desculpa esfarrapada” em inglês?
Desculpa esfarrapada em inglês: Lame (or feeble |flimsy) excuse | Pat answer
“Lame, feeble or flimsy excuse, pat answer” significam desculpa esfarrapada em inglês. Ou seja, quando uma desculpa não cola ou é pouco convincente, talvez insincera, dizemos portanto que é uma desculpa esfarrapada.
What do “lame, feeble or flimsy excuse, pat answer” mean?
“Lame, feeble or flimsy excuse, pat answer” are informal expressions. The definition or meaning is “a bad excuse, weak excuse, poor explanation for not doing something; poor explanation, insubstantial defense, inadequate justification”. Another meaning would be “a quick, easy answer; a simplified or evasive answer”. See some examples with Portuguese translation.
How do you say “lame, feeble or flimsy excuse, pat answer” in Portuguese?
- It was a lame statement and there was no excuse for his behavior./ Foi uma declaração esfarrapada sem desculpa pro seu comportamento.
- He stood me up and a day after gave me a feeble excuse./ Ele me deu o cano e um dia depois me deu uma desculpa esfarrapada.
- He was seen with another girl and couldn’t come up with a flimsier excuse./ Ele foi visto com outra garota e não conseguiu arranjar uma desculpa mais esfarrapada.
- She gave me pat answers./ Ela me deu desculpas esfarrapadas.
O que significa “lame” em inglês?
“Lame” significa ‘coxo’ literalmente, mas se usada com “excuse” torna-se algo que não convence. Portanto, uma desculpa esfarrapada.
- The mare was lame./ A égua estava coxa.
O que significa “feeble” em inglês?
“Feeble” significa literalmente fraco, débil, medíocre. Porém, se usada para qualificar uma desculpa “excuse“, torna-se então uma desculpa esfarrapada.
- My legs are very feeble after the flu./ Minhas pernas estão fracas depois da gripe.
O que significa “flimsy” em inglês?
“Flimsy” também significa literalmente fraco, débil, frágil, mas pode ser usada para qualificar como insincera uma desculpa esfarrapada.
- I wore flimsy clothes and needed warming./ Eu usei roupas finas e passei frio (precisei de calor).