Como se diz “grampo telefônico” em inglês?
Grampo telefônico em inglês: To wiretap | Wiretapping
“To wiretap, wiretapping” significam escuta telefônica, grampo telefônico em inglês, fazer grampo telefônico, grampear. Monitoramento de ligações telefônicas através da instalação secreta de dispositivos de escutas eletrônicas.
What do “to wiretap, wiretapping” mean?
“To wiretap, wiretapping” is a verb and a noun respectively. The definition or meaning is “to install an electronic listening device in order to eavesdrop; bug, electric listening device installed in a room or on a telephone line”. Another meaning would be “eavesdropping via electronic listening devices (especially to a particular telephone line)”. See some examples with Portuguese translation.
How do you say “wiretap, wiretapping” in Portuguese?
- Our current president was catched in an wiretapped call trying to rescue the previous president of being arrested. / Nossa atual presidente foi pega, numa ligação grampeada, tentando resgatar o presidente anterior de ser preso.
- The judge Sérgio Moro determined to wiretap the former president because of his attempts in thwarting the inquiries against him./ O juiz Sérgio Moro determinou o grampo telefônico do ex-presidente por causa das tentativas dele de impedir as investigações contra ele.
- The broadcasting on media of wiretapped calls of Lula, Brazilian previous president, caused a political turmoil./ A divulgação na mídia das conversas grampeadas do Lula, ex-presidente do Brasil, causou uma agitação política.
- You’ve probably heard of Edward Snowden’s revelations about spread of unlawful wiretapping by the US government./ Você deve ter ouvido falar das revelações de Edward Snowden sobre a disseminação de escutas telefônicas ilegais feitas pelo governo americano.