O que significa “to take for granted” em inglês?
Não dar valor em inglês: To take for granted
“To take for granted” significa não dar valor em inglês. Ou seja, não apreciar ou valorizar o que se tem por ser algo familiar ou óbvio. Também significa aceitar uma afirmação como verdadeira sem questioná-la. Admitir como certo; aceitar como verdadeiro. Tomar como certo, não dar atenção por julgar óbvio.
O significado ou a tradução de “to take or to be taken for granted” tem a ver com ter algo ou ter alguém como garantido. Está tão certo disso que chega a beirar a ingratidão ou a falta de apreço. Geralmente aplica-se aos relacionamentos entre os mais achegados como parentes, amigos ou casais. Na verdade, nunca cogitou ficar sem aquela pessoa ou mesmo alguma coisa bem corriqueira como a água na torneira ou a energia elétrica. Porém, demonstra uma atitude não muito apreciativa.
Tais pessoas ou coisas geralmente passam batido ou despercebidas diariamente por nós. Porém, quando faltam, é aí que nos damos conta de quão importantes eram. E que não dávamos o devido valor. Imagine chegar em casa depois de um dia abafado e cansativo de trabalho e não ter água ou energia para poder tomar um banho. Ou saber que ninguém fez o jantar. Claro, nem pensamos nessa possibilidade em nosso caminho pra casa, porque temos como certas as pessoas e essas coisas todos os dias. E infelizmente nos esquecemos de ser gratos.
What does “to take for granted” mean?
“To take for granted” is a phrasal verb. The definition or meaning is “to never think about something because you believe it will always be available or stay exactly the same; not to appreciate, not to realize how much something means to you”. Another meaning would be “to expect someone or something to be always available to serve in some way without thanks or recognition; to value too lightly; to assume as true, real, or expected”. See some examples with Portuguese translation.
How do you say “to take for granted” in Portuguese?
- You take me for granted./ Você não me dá valor.
- We shouldn’t take this planet for granted./ Não devíamos deixar de dar o devido valor a esse planeta.
- The comforts that people take for granted./ O conforto que as pessoas nem se dão conta (ou dão valor).
- She took him for granted./ Ela não o valorizava.
- He realized he’d taken her for granted./ Ele se deu conta de que não a tinha valorizado.
- He had taken it for granted that they’d get married./ Ele tinha como certo que eles tinham se casado.
- Martin Luther challenged beliefs that everyone else took for granted./ Martinho Lutero desafiou as crenças que todos os outros tinham como certas.
- I took it for granted that I would find the perfect job./ Eu dei como certo que encontraria o emprego perfeito.
- It’s easy to take your parents for granted./ É fácil não valorizar a sua família.
- Your problem is that you take your wife for granted. When was the last time you told her how much you appreciated her?/ Seu problema é que você não dá valor à esposa que tem. Quando foi a última vez que disse o quanto ela significa pra você?