O que significa “Cool” em inglês?
Frio | Fresco | Calma | Tranquilidade | Tranquilo | Calmo | Despreocupado | Legal | Maneiro
“Cool” significa frio, indiferente, calmo; paz de espírito; legal em inglês ou maneiro (Rio de Janeiro) como gíria. Ligeiramente ou quase frio, fresco. Também pode ser calma, tranquilidade, autodomínio.
“Cool” também é um adjetivo em inglês para tranquilo, calmo, despreocupado e até indiferente. E sinônimo de “ok” e “boa ideia” numa resposta.
What does “cool” mean?
“Cool” is as a noun as an adjective. The definition or meaning is “moderately cold, lacking in warmth; marked by steady dispassionate calmness and self-control”. Another meaning would be “very good, excellent, all right, fashionable, hip.”
How do you say “cool” in Portuguese?
- This song is very cool./ Essa música é muito legal!
- I’d rather cool weather than heat one./ Prefiro o tempo fresco do que o calor.
- The cool weather brought snow with it/ O frio trouxe a neve consigo.
- Our president became skillful to keep cool in a crisis./ Nossa presidente tornou-se hábil em se manter tranquila em crises.
- Besides being cocky he thinks he’s so cool./ Além de convencido ele se acha tão legal.
- Priscilla lost her cool. (self-control)/ A Priscila perdeu seu autodomínio (calma).
- John’s enthusiasm had cooled./ O entusiasmo do João esfriou.
- “Let’s eat out tonight, what about?” – “Cool!”/ “Vamos comer fora esta noite, que tal?” – “Legal!”
- Let?s sit in the cool!/ Vamos nos sentar num lugar fresco!
- Keep in a cool place!/ Guarde em lugar fresco!
- He is as cool as a cucumber./ Ele tem sangue-frio. (calmo)
- She is not happy with the new shoes because they were not cool/ Ela não está feliz com os seus novos sapatos porque não são maneiros.