Inglês Online

KEEP TABS ON em inglês, o que significa?

Ficar de olho em inglês: To keep tabs on something (or someone)

To keep tabs on something (or someone)” significa ficar de olho em inglês. Ou seja, ficar atento em alguma coisa ou alguém. Prestar atenção, ficar ligado (to stay tuned), sintonizado, consciente, receptivo, envolvido), verificar, checar, acompanhar (to keep up with) o que acontece com alguma coisa ou com alguém.

What does “to keep tabs on something (or someone)” mean?

“To keep tabs on something (or someone)” is an informal expression or slang. The definition or meaning is “to routinely monitor or observe something; to observe carefully, to keep a record of”. Another meaning would be “to watch something or someone carefully”. See some examples with Portuguese translation.

How do you say “to keep tabs on something (or someone)” in Portuguese?

  1. I like to keep tabs on my bank account so that I don’t spend too much./ Eu gosto de prestar atenção em minha conta bancária para que eu não gaste muito.
  2. I hate having my boss keep tabs on my every move./ Odeio ter o meu chefe vigiando tudo o que eu faço.
  3. We’ve got to keep tabs on outgoing mail so we can keep track of postage./ Temos de ficar de olho na correspondência que sai para que possamos acompanhar o valor da postagem.
  4. I’m not sure about John — we’d better keep tabs on him until we know we can trust him./ Não tenho certeza sobre o João – é melhor ficarmos de olho nele até que saibamos se podemos confiar nele.
  5. Keep tabs on the amount of feedback we get so that we know how many people this issue affects./ Fique de olho no número de respostas que recebemos para que saibamos quantas pessoas são afetadas por esse problema.
  6. Let’s keep tabs on expenditures./ Vamos acompanhar as despesas.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *