Como se diz “foco” em inglês?
Foco em inglês: Focus | Spotlight
“Focus, spotlight” significam foco em inglês, holofote. Centro das atenções. Ponto de convergência; centro, concentração, rede.
Apesar da palavra “Spotlight” significar holofote em inglês, pode ser usada figurativamente como foco.
What do “focus, spotlight” mean?
“Focus, spotlight” as nouns. The definition or meaning is “a state or condition permitting clear perception or understanding; a point of concentration”. Another meaning would be “a center of activity, attraction, or attention; strong light that illuminates a small area; lamp that produces a strong light, floodlight; center of attraction”.
How do you say “focus, spotlight” in Portuguese?
- Let’s focus on this question./ Vamos nos concentrar nesta questão.
- This generation has made environment a focus of attention./ Essa geração fez do meio-ambiente um foco de atenção.
- She was the center of attention./ Ela estava em foco.
- The strike spotlighted the low wages of the teachers./ A greve trouxe foco sobre os baixos salários dos professores.
- She’s enjoying life out of the spotlight./ Ela está aproveitando a vida fora das câmeras (do foco da mídia).