Como se diz “útil, inútil” em inglês?
Útil em inglês: Useful, Handy, Helpful, Invaluable | Inútil em inglês: Of no use, Useless
Receba Ofertas, Cupons e Promoções Diárias Descontos INSANOS! Amazon, Amazon Prime, Shein, Shopee, Mercado Livre, Temu, Magazine Luiza, Casas Bahia, Alibaba, AliExpress, Americanas, Ebay e +! 🔥 Maior canal de descontos do Brasil. Faça parte, é grátis! ACESSE DO CELULAR ACESSE DO PC/NOTE/TABLET |
“Useful, handy, helpful, invaluable, of use” significam útil em inglês. Ou seja, que serve pra alguma coisa; que tem ou pode ter uso ou ser necessário.
“Useless, of no use” significam inútil em inglês, imprestável, inaproveitável, sem valor ou utilidade; que não serve pra nada.
What do “useful, handy, helpful, invaluable, of use” mean?
“Useful, handy, helpful, invaluable, of use” are adjectives. The definition or meaning is “capable of being put to use; especially serviceable for an end or purpose; of a valuable or productive kind”. Another meaning would be “clever in using the hands especially in a variety of useful ways; of service or assistance”.
Cupons e promoções para todas as suas lojas favoritas! Achados incríveis! Amazon, Amazon Prime, Shein, Shopee, Mercado Livre, Temu, Magazine Luiza, Casas Bahia, Alibaba, AliExpress, Americanas, Ebay e +! 🔥 Maior canal de descontos do Brasil. Faça parte, é grátis! ACESSE DO CELULAR ACESSE DO PC/NOTE/TABLET |
How do you say “useful, handy, helpful, invaluable, of use” in Portuguese?
- Take the GPS, maybe it might come in handy./ Leve o GPS, ele pode ser útil.
- His advice was very useful or helpful./ O conselho dele foi muito útil.
- This blog is an invaluable source of information./ Esse blog é uma fonte útil de informação.
- We find it very helpful to receive feedback from the customers./ Achamos muito útil receber uma resposta ou retorno dos clientes.
- My degree finally came in useful./ Minha graduação (diploma) finalmente serviu pra alguma coisa.
- He’s quite useful with his tools./ Ele se vira bem com suas ferramentas.
- He’s useless at sports/ Ele é péssimo em esportes.
- We try to pacify him, but it was useless (or of no use)/ Tentamos acalmá-lo, mas foi inútil.
Veja o post:
Como se diz “dia útil” em inglês?
Como se diz “vir a calhar” em inglês?
Como se diz “aproveitador” em inglês?
Receba Ofertas, Cupons e Promoções Diárias Descontos INSANOS! Amazon, Amazon Prime, Shein, Shopee, Mercado Livre, Temu, Magazine Luiza, Casas Bahia, Alibaba, AliExpress, Americanas, Ebay e +! 🔥 Maior canal de descontos do Brasil. Faça parte, é grátis! ACESSE DO CELULAR ACESSE DO PC/NOTE/TABLET |