Como se diz “briga” em inglês?
Argument | Barney | Brawl | Discussion | Quarrel | Conflict | Strife | To pick a bone with someone | Blow-off
“Argument, barney, brawl, discussion, quarrel, conflict, strife, to pick a bone with someone, blow-off” significam briga em inglês, disputa, discussão, conflito, desavença, quebra-pau.
What do “argument, barney, discussion, quarrel, strife, blow-off” mean?
“Argument, barney, discussion, quarrel, strife, blow-off” are nouns. The definition or meaning is “the act or process of arguing”. Another meaning would be “a usually verbal dispute marked by anger or discord; bitter sometimes violent conflict or dissension; disagreement”.
How do you say “argument, barney, discussion, quarrel, strife, blow-off” in Portuguese?
- I’ve had arguments with my father lately./ Tenho tido discussões com o meu pai ultimamente.
- The committee acts as a forum for discussion./ O comitê serve como um fórum de discussão.
- We had a barney because his being drunk./ Tivemos uma briga por ele andar bêbado.
- She made the mistake of picking a quarrel with my mom./ Ela cometeu o erro de procurar briga com a minha mãe.
- Don’t insist in swapping words with him because of nonsenses./ Não insista em discutir com ele por tolices.
- There was a conflict between his business and domestic life./ Houve um conflito entre sua vida profissional e doméstica.
- Financial strife can rise between husband and wife./ Brigas por motivos financeiros podem surgir entre marido e mulher.
- I have a bone to pick with you./ Tenho contas a ajustar com você.
- Windows and furniture were broken in the barroom brawl./ Janelas e móveis se quebraram na briga de bar.
- After a blow-off like that, we need a breather./ Depois duma discussão dessas, precisamos de uma pausa pra respirar.
Apesar de que briga significa principalmente um embate corpo a corpo, costumamos usar “briga” como sinônimo de discussão ou desavença, por exemplo: “Ontem à noite eles tiveram um briga (discussão).”
Como se diz “briga” em inglês?
“Fight” significa briga ou luta em inglês.
- You will get into hot water with him./ Você vai ter briga com ele.
- It takes two to make a fight./ Quando um não quer, dois não brigam.
- She still has a lot of fight in her./ Ela ainda tem muita vontade de continuar lutando.
- She fought back her tears./ Ela segurou suas lágrimas.
- Two men were fighting./ Dois homens se engalfinhavam. (lutavam)