Como se diz “bancar” em inglês?
Bancar em inglês: To afford
“To afford” é poder fazer algo sem dificuldade, poder pagar, arcar com as despesas. Ter dinheiro pra bancar em inglês.
What does “to afford” mean?
“To afford” is a verb. The definition or meaning is “to manage to bear without serious detriment; to be able to bear the cost of”. Another meaning would be ” to make available, give forth, or provide naturally or inevitably”. See some examples with Portuguese translation.
How do you say “to afford” in Portuguese?
- This car is too expensive , I can’t afford it./ Esse carro é muito caro, não vou conseguir pagá-lo.
- This house is not affordable for me./ Essa casa não é financeiramente acessível pra mim.
- The rooftop terrace affords beautiful views./ O terraço do topo do telhado proporciona (fornece) uma vista linda.
- The sun affords warmth to the earth./ O sol provê calor para a Terra.
- It took more time than he could afford./ Isso levou mais tempo do que ele dispunha (podia dar).
Como se diz “prover” em inglês?
“To provide, to supply, to furnish” significam suprir, fornecer, providenciar, prover em inglês.
- He provides for his old mother./ Ele sustenta sua mãe idosa.
- Windmills supply their power needs./ Os moinhos de ventos satisfazem suas necessidades de energia.
- The library was furnished with American books./ A biblioteca era provida de livros americanos.