BE THE TOAST OF (TOWN) em inglês, o que significa?
Ser o orgulho da cidade em inglês: To be the toast of (town)
“To be the toast of (town)” significa ser o orgulho da cidade em inglês. Ou seja, ser a sensação ou o orgulho da cidade do momento. Ser a pessoa preferida de um determinado lugar, o queridinho do grupo. Ser a bola da vez.
What does “to be the toast of (town)” mean?
“To be the toast of (town)” is an idom. The definition or meaning is “to be a person who is very much admired there for something they have recently done”. Another meaning would be “to be someone who is especially well-liked, regarded, or admired in a certain place; to be the center of attention, to be popular in some place or group”. See some examples with Portuguese translation.
How do you say “to be the toast of (town)” in Portuguese?
- The next day she was the toast of Paris, with wonderful reviews in all the newspapers./ No dia seguinte, ela era o centro das atenções em Paris, com críticas maravilhosas em todos os jornais.
- Not so long ago Anne was a little-known actress playing in a provincial theatre – these days she’s the toast of the town./ Não faz muito tempo, a Ana era uma atriz pouco conhecida que se apresentava em um teatro provincial – hoje em dia ela é o orgulho da cidade.
- The young entrepreneur has been the toast of the town ever since his revolutionary tech innovation went public./ O jovem empreendedor tem sido o orgulho da cidade desde que sua revolucionária inovação tecnológica ficou popular.
- I hope you enjoy being the toast of London now, because such fame is always fleeting./ Espero que aproveite ser a bola da vez em Londres, porque esse tipo de fama é sempre passageira.
O que significa “toast” em inglês?
“Toast” significa uma torrada, um brinde, a pessoa à qual se levanta ou faz um brinde ou até mesmo alguém que está em apuros. Como verbo, “to toast” significa torrar, tostar, aquecer bem, brindar, beber à saúde de alguém.
- I want to eat buttered toast./ Eu quero comer torrada com manteiga.
- He raised his glass in a toast./ Ele levantou a taça para fazer um brinde.
- We toasted the couple with champagne./ Nós brindamos o casal com champanhe.
- She toasted her hands in front of the fire./ Ela aqueceu as mãos em frente ao fogo.
- When Mom will see that you ate the last muffin, you are toast./ Quando a mãe descobrir que você comeu o último sonho, você está ferrado.