BACK OF ONE’S HAND em inglês, o que significa?
Tapa ou desprezo em inglês: Back of one’s hand “Back of one’s hand” significa um tapa ou bofetada em inglês.
Leia MaisTapa ou desprezo em inglês: Back of one’s hand “Back of one’s hand” significa um tapa ou bofetada em inglês.
Leia MaisFeliz Natal em inglês: MERRY CHRISTMAS | MERRY XMAS “Merry Christmas or Merry Xmas” significam Feliz Natal em inglês. É
Leia MaisSentir no bolso em inglês: To feel the pinch “To feel the pinch” significa sentir no bolso em inglês. Significa
Leia MaisPressa em inglês: Hurry | Haste | Rush | Bustle “Hurry, haste, rush, bustle” significam pressa em inglês. Ou seja,
Leia MaisPor em dia em inglês: To catch up on (or with) | To make up (for) “To catch up on
Leia MaisImprovável em inglês: Far-fetched | Unlikely | Improbable | Implausible “Far-fetched, unlikely, improbable, implausible” significam improvável em inglês. Ou seja,
Leia MaisNo vermelho em inglês: In the red “ In the red” significa no vermelho em inglês, em débito. Quando se
Leia MaisIr com calma em inglês: To hold one’s horses “To hold one’s horses” significa ir com calma em inglês. Ou
Leia MaisDos males o menor em inglês: Better the devil you know | The lesser of two evils “Better the devil
Leia MaisDinheiro na mão é vendaval em inglês: Money burning a hole in one’s pocket “Money burning a hole in one’s
Leia Mais