O que significa "to pick up steam" em inglês?
Inglês Online

O que significa “to pick up steam” em inglês?

Ganhar velocidade | Embalar | Ficar popular | Pegar embalo em inglês: To pick up steam

To pick up steam, to gather steam, to get up steam” significam começar a deslanchar, embalar; decolar, disparar. Ganhar velocidade, pegar embalo em inglês. Aumentar, crescer em importância, tornar popular.

What does “to pick up steam” mean?

To pick up steam” is an idiom. The definition or meaning of “to pick up steam” is “to slowly begin to move ahead in a faster and more effective way”. Another meaning or synonym would be “to become more popular”. See some examples with Portuguese translation.

How do you say “to pick up steam, to gather steam, to get up steam” in Portuguese?

  1. Our marketing campaign is beggining to gather steam./ Nossa campanha de marketing está começando a decolar.
  2. There are signs that the economy is picking up steam./ Há sinais de que a economia está começando a acelerar.
  3. Manufacturing sectors of some of the larger economies have begun to pick up steam. / Algumas das maiores economias começaram a trabalhar a todo o vapor.
  4. The business is really picking up steam now that it has been consolidated under the new company./ O negócio está deslanchando agora que foi consolidado sob a nova companhia.
  5. In the third month the campaign really started to pick up steam./ No terceiro mês a campanha realmente começou a deslanchar.
  6. The idea began to pick up steam around the turn of the century./ A ideia começou a ficar popular na virada do século.
  7. The project is slowly picking up steam./ O projeto está aos poucos ganhando embalo.

O que significa “steam” em inglês?

Steam” significa fazer alguém passar por apuros ou dificuldade em inglês.

  • The steam from the kettle./ O vapor da chaleira.
  • He ran out of steam./ Ele ficou sem energia.
  • She got there under his own steam./ Ela chegou lá com as suas próprias forças.
  • He got steamed up about forgetting his papers./ Ele ficou agitado por ter esquecido os documentos.
  • They get steamed up about the media./ Eles ficam bravos com a imprensa.

O que significa “to pick” em inglês?

To pick” significa apanhar, pegar passageiros, assimilar, aprender, levantar, erguer; juntar, acumular, obter; apressar-se; melhorar; arrumar, ajeitar; dirigir-se a alguém com uma proposta romântica; reiniciar após um intervalo.

  • He picked up the language./ Ele assimilou o idioma.
  • I picked up the thing for a song./ Obtive esta coisa por uma ninharia.
  • She picked up again her strength./ Ela recuperou suas forças.
  • I’ll pick you up at the hotel./ Eu te apanho no hotel.
  • She picked up all the pieces./ Ela juntous todos os pedaços.
  • He didn’t pick up the hint./ Ele não entendeu a dica.
  • He had a brief affair with a girl he picked up in a bar./ Ele teve um breve romance com uma garota que ele conheceu num bar.

To get up” significa significa levantar, levantar-se (da cama) em inglês.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *