☀️⚡️ Se você é proprietário de terreno ou telhado, pode lucrar alugando para empresas de energia solar que pagam até R$ 5.000 por hectare/mês ou R$ 3,00 por m². Saiba mais

Como dizer “mar de rosas” em inglês?

Mar de rosas em inglês: A bed of roses

A bed of roses” significa um mar de rosas em inglês. Expressão que significa que tudo está bem na vida de alguém. Período da vida de felicidade, só flores e maravilhas.

What does “a bed of roses” mean?

“A bed of roses” is a informal phrase. The definition or meaning is “used in reference to a situation or activity that is comfortable or easy; a situation or activity that is comfortable or easy”. Another meaning would be “a luxurious situation; an easy life”.

How do you say “a bed of roses” in Portuguese?

  1. Life is not a bed of roses. / A vida não é um mar de rosas | A vida não é só flores.
  2. You didn’t think your new job in construction was going to be a bed of roses, did you? / Você não achou que o seu novo emprego seria um mar de rosas, achou?
  3. Who said life would be a bed of roses? If I had a million bucks, I would be in a bed of roses. / Quem disse que a vida seria um mar de rosas? Se eu tivesse um milhão, aí eu estaria num mar de rosas.
  4. Farming is no bed of roses. / A vida na fazenda não é um mar de rosas.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Rolar para cima