Como se diz “pão-duro” em inglês?
Pão duro em inglês: Closefisted | Tightfisted | Penny-pincher | Cheap | Cheapskate | Stingy | Mean | Penurious |
Leia MaisPão duro em inglês: Closefisted | Tightfisted | Penny-pincher | Cheap | Cheapskate | Stingy | Mean | Penurious |
Leia MaisTo sail to close to the wind: Correr risco | Passar do limites | Brincar com fogo | Forçar a
Leia MaisPaixão por uma pessoa famosa (celebridade): Celebrity Crush “Celebrity crush” significa paixão por uma celebridade ou pessoa famosa em inglês.
Leia MaisTomar a iniciativa para fazer uma tarefa desafiadora em inglês: To step up to the plate “To step up to
Leia MaisSituação incômoda: A elephant in the living room “A elephant in the living room” significa um elefante na sala (de
Leia MaisBode expiatório em inglês: Scapegoat “Scapegoat” significa bode expiatório em inglês. Na Bíblia, no livro de Levíticos cap. 16, um
Leia MaisArtisanship | Workmanship | Handicraft | Craft | Craftwork “Artisanship, workmanship, handicraft, craft, craftwork” significam artesanato em inglês, trabalho artesanal
Leia MaisCustar o olho da cara em inglês: To cost an arm and a leg | To charge the earth |
Leia MaisOs prós e os contras em inglês: The pros and cons | The ins and outs | To cut both
Leia MaisTer uma recaída em inglês: To fall off the wagon “To fall off the wagon” significa literalmente “cair da carroça”
Leia Mais