Como se diz “extraoficial” em inglês?

Extraoficial em inglês: Off the record “Off the record” significa extraoficial em inglês. Que não provém de uma autoridade reconhecida. Sem relação à nada, nem para mencionar-se, que é não para revelá-lo por meios de comunicação, dizer nos bastidores de forma discreta, confidencialmente. What does “Off the record” mean? “Off the record” is an adverb […]

Como se diz “extraoficial” em inglês? Read More »

O que significa “larger than life” em inglês?

Extraordinário em inglês: Larger than life | Extraordinary “Larger than life” significa “maior que a vida”. Porém, figurativamente quer dizer algo ou alguém interessante ou extraordinário em inglês. Fora do comum, que possui uma aura de grandeza. Que aparenta desproporcionalmente importante, interessante, etc., que atrai muita atenção. What does “larger than life” mean? “Larger than

O que significa “larger than life” em inglês? Read More »

Como se diz “teimoso” em inglês?

Balky | Bullheaded | Pigheaded | Stubborn | Headstrong | Self-willed | Stiff-necked | Strong-willed | Obstinate “Balky, bullheaded, pigheaded, stubborn, headstrong, self-willed, stiff-necked, strong-willed, obstinate” significam teimoso em inglês. Alguém que teima, contraria. Difícil de convencer. Obstinado, pertinaz, cabeçudo, cabeça-dura. What do “stubborn, headstrong, pigheaded, stiff-necked, obstinate” mean? “Stubborn, headstrong, pigheaded, stiff-necked, obstinate” are

Como se diz “teimoso” em inglês? Read More »

Rolar para cima