Contrato de Locação de Serviços Gerais

CONTRATO DE LOCAÇÃO DE SERVIÇOS GERAIS Contratos – Locação Serviços de gerais de limpeza, conservação e higienização do imóvel sede das atividades da locatária, os quais se farão de forma pessoal por um número determinado de pessoas.   IDENTIFICAÇÃO DAS PARTES CONTRATANTES   LOCADORA: (Nome da Empresa), com sede em (……………), na Rua (……………………………………….), nº (….), […]

Contrato de Locação de Serviços Gerais Read More »

Contrato De Locação De Cofre De Segurança Em Banco

CONTRATO DE LOCAÇÃO DE COFRE DE SEGURANÇA EM BANCO Contratos – Locação Tem por objeto o aluguel do cofre de segurança situado no interior de agência bancária. Estabelece regras de utilização do cofre, acesso, responsabilidade, valor do aluguel, mora e prazo.   IDENTIFICAÇÃO DAS PARTES CONTRATANTES   LOCADOR: (Nome do Locador – Banco – S.A

Contrato De Locação De Cofre De Segurança Em Banco Read More »

Contrato De Locação Comercial Com Fiador

CONTRATO DE LOCAÇÃO COMERCIAL COM FIADOR Contratos – Locação Locação de imóvel para fins comerciais prevendo condições de utilização do imóvel, benfeitorias e construções, vistorias, direito de preferência, seguro contra incêndio e outras.   IDENTIFICAÇÃO DAS PARTES CONTRATANTES   LOCADOR: (Nome do Locador), (Nacionalidade), (Profissão), (Estado Civil), Carteira de Identidade nº (………………..), e C.P.F. nº (…………………..),

Contrato De Locação Comercial Com Fiador Read More »

Contrato De Locação Residencial Com Seguro Fiança

CONTRATO DE LOCAÇÃO RESIDENCIAL COM SEGURO FIANÇA PARTES (Nome do Locador), (Nacionalidade), (Profissão), (Estado Civil), (Documentos de Identificação – Carteira de Identidade e C.I.C), residente e domiciliado na Rua (xxx), n.º (xxx), bairro (xxx), cidade (xxx), Cep. (xxx), no Estado (xxx), e sua esposa (Nome), (Nacionalidade), (Profissão), (Documentos de Identificação – Carteira de Identidade e

Contrato De Locação Residencial Com Seguro Fiança Read More »

PUXA-SACO em inglês, como se diz?

Puxa-saco em inglês: Bootlicker “Bootlicker” significa puxa-saco em inglês, bajulador, adulador, lisonjeador. Porém, essa é apenas uma de várias palavras para puxa-saco. “To boolick” significa puxar o saco em inglês. Ou seja, ser bajulador, bajular, adular, lisonjear ou agir de forma subserviente para tentar agradar. Puxar o saco significa ser legal com as pessoas com

PUXA-SACO em inglês, como se diz? Read More »

Rolar para cima