Como se diz “caça-talentos” em inglês?
Caça-talentos em inglês: Headhunter | Talent scout “Headhunter” significa caça-talentos em inglês, caçador de talentos, descobridor de talentos, recrutador de
Leia MaisCaça-talentos em inglês: Headhunter | Talent scout “Headhunter” significa caça-talentos em inglês, caçador de talentos, descobridor de talentos, recrutador de
Leia MaisGrouchy | Grumpy | Bad-tempered | Foul-tempered | Ill-tempered | Moody | Sulky | Crabby | Irritable | To be
Leia MaisCortar em inglês: To cut “To cut” significa cortar em inglês , reduzir, fatiar, etc. Porém, existe uma lista enorme
Leia MaisRotular alguém de: To brand | Mark down as “To mark down someone as” significa tachar, marcar, estigmatizar, rotular alguém
Leia MaisDesmancha-prazeres em inglês: Spoil-sport | Kill-joy | Wet blanket | Party-pooper “Spoil-sport, kill-joy, wet blanket, party-pooper” significam estraga-prazeres ou desmancha-prazeres
Leia MaisFesta em inglês: Bash | Celebration | Commemoration | Feast | Party | Festival | Festivity “Bash, Celebration, commemoration, feast,
Leia MaisPonto de vista em inglês: Slant | Point of view | Standpoint | Viewpoint | Outlook “Slant, point of view,
Leia MaisFinger food | Tidbit | Appetizer “Finger food, tidbit, appetizer” significam tira-gosto em inglês. Um petisco ou um aperitivo que
Leia MaisFicar sério “To keep a straight face” significa ficar sério em inglês. Ou seja, tentar disfarçar uma reação emocional, geralmente
Leia MaisFrio | Fresco | Calma | Tranquilidade | Tranquilo | Calmo | Despreocupado | Legal | Maneiro “Cool” significa frio,
Leia Mais