EAT HUMBLE PIE em inglês, o que significa?
Dar o braço a torcer em inglês: To eat humble pie | To eat crow “To eat humble pie, to
Leia MaisDar o braço a torcer em inglês: To eat humble pie | To eat crow “To eat humble pie, to
Leia MaisFazer lembrar: To ring a bell | To seem familiar “It rings a bell, it seems familiar to me” significam
Leia MaisEncarar as consequências em inglês: To face the music “To face the music (AmE)” significa sofrer as consequências, encarar as
Leia MaisAvançar em inglês: Press ahead (or forward | on) | Move forward | Advance “To press ahead (or forward |
Leia MaisSaudável em inglês: Healthy | Safe | Sound “Healthy, safe, sound” significam saudável em inglês. Ou seja, com boa saúde,
Leia MaisMusic to somebody’s ears “Music to somebody’s ears” significa música para os ouvidos de alguém em inglês. Expressão usada quando
Leia MaisPeriferia em inglês: The outskirts of town | The rough part of the town | The wrong side of the
Leia MaisImpeachment: Impedimento em inglês “Impeachment” significam impedimento em inglês. Circunstância ou conjunto de circunstâncias que impede alguém de exercer regularmente
Leia MaisWith one’s tail between one’s legs “With one’s tail between one’s legs” significa com o rabo entre as pernas em
Leia MaisContar vantagens em inglês: To blow (or toot | or honk) one’s own trumpet (or horn) | To beat one’s
Leia Mais