Como se diz “maracutaia” em inglês?
Maracutaia em inglês: Scam | Hustle | Swindle | To be on the fiddle | Wheeling and dealing | Monkey
Leia MaisMaracutaia em inglês: Scam | Hustle | Swindle | To be on the fiddle | Wheeling and dealing | Monkey
Leia MaisNão dar valor em inglês: To take for granted “To take for granted” significa não dar valor em inglês. Ou
Leia MaisCarona em inglês: Ride | Lift | Hitchhike “Ride, lift, hitchhike” significam carona em inglês. Ou seja, a condução gratuita
Leia MaisTo make a go of “To make a go of” significa fazer dar certo em inglês. Conseguir êxito ou sucesso
Leia MaisDeixar na mão em inglês: To leave someone in the lurch “To leave someone in the lurch” significa deixar na
Leia MaisSe dar bem na vida em inglês: To do well | To get ahead | To go places “To do
Leia MaisFalir | Quebrar | Morrer em inglês: To go (or turn) belly up “To go (or turn) belly up” significa
Leia MaisMuito difícil de fazer em inglês: Like pulling teeth “Like pulling teeth” significa literalmente “como arrancar dentes”. Porém, na verdade,
Leia MaisTo look after (or out) number one | To fight one’s own corner “To look after (or out) number one,
Leia MaisComprar gato por lebre em inglês: To buy a pig in a poke “To buy a pig in a poke”
Leia Mais