Inglês Online

Aprenda inglês online de forma simples e prática. Nesta categoria você encontra dicas de vocabulário, gramática, pronúncia e conversação, além de métodos para estudar sozinho ou com apoio de ferramentas digitais. Nossos conteúdos ajudam iniciantes e avançados a desenvolverem o inglês no dia a dia, expandindo oportunidades pessoais e profissionais.

Como se diz “ingrato, mal-agradecido” em inglês?

Ingrato em inglês: Ungrateful | Unthankful | Thankless “Ungrateful, unthankful, thankless” significam ingrato em inglês, mal-agradecido. Que não agradece favores recebidos, que demonstra ingratidão. What do “ungrateful, unthankful, thankless” mean? “Ungrateful, unthankful, thankless” are adjectives. The definition or meaning is “showing no gratitude; making a poor return”. Another meaning would be “unappreciative; ; not repaid

Como se diz “ingrato, mal-agradecido” em inglês? Read More »

TO PUT (OR STICK) THE KNIFE IN: Qual é o significado em inglês?

Meter o pau em inglês: To put (or stick) the knife in (BrE) “To put (or stick) the knife in” é uma expressão idiomática de origem britânica usada também na Austrália que significa falar mal, meter o pau em inglês. Ou seja, criticar, não simpatizar, dizer algo desagradável sobre alguém de modo nada gentil. “To

TO PUT (OR STICK) THE KNIFE IN: Qual é o significado em inglês? Read More »

“The joker in the pack”, “Dark horse” e “Underdog” são a mesma coisa?

Perdedor,  zebra, azarão em inglês: The joker in the pack | Dark horse | Underdog “The joker in the pack, dark horse, underdog” significam zebra, perdedor ou azarão em inglês. Essa palavras estão relacionadas entre si, porém há sutis diferenças e características peculiares a cada uma delas. “Underdog” não carrega o fator surpresa que existe

“The joker in the pack”, “Dark horse” e “Underdog” são a mesma coisa? Read More »

O que significa “to go (or be) out on a limb” em inglês?

Deixar na mão em inglês: To go (or be) out on a limb “To go (or be) out on a limb” significa deixar alguém na mão em inglês. Também, arriscar-se, pôr-se em risco em inglês. Ser audacioso, corajoso; pôr-se ou por alguém numa situação arriscada, difícil ou vulnerável. Por exemplo, alguém tem uma opinião contrária

O que significa “to go (or be) out on a limb” em inglês? Read More »

Rolar para cima