Mãos à obra em inglês, como se diz?
Mãos à obra em inglês: Put one’s shoulders to the wheel “To put one’s shoulders to the wheel” significa literalmente “pôr os ombros à roda”. É uma expressão idiomática que quer dizer: Mãos à obra em inglês ou arregace as mangas. Aplica-se quando alguém precisa concluir um serviço e atira-se com afinco a um trabalho, […]