Ficar preocupado, zangado, “surtar” “Have a cow (AmE), have kittens (BrE)” significam ficar preocupado em inglês, chateado, zangado com alguma situação, “surtar”, “encanar” , enlouquecer, ficar...
Alfaiate em inglês: Tailor “Tailor” significa alfaiate em inglês; costureiro, sastre. Indivíduo que faz roupas de homem e/ou de mulher, de talhe masculino. Como verbo, “to...
Cantar de galo de inglês: To rule the roost “To rule the roost” significa cantar de galo de inglês. Ou seja, falar mais alto, impor a...
No mato sem cachorro em inglês: Up the creek (without a paddle) “To be up the creek without a paddle” significa estar “numa corredeira sem remo”...
Poder | Controle | Vantagem em inglês: UPPER HAND “Upper hand” significa a posição de poder, controle ou de vantagem em inglês, sobre outros. Estar no...
Costureira em inglês: Seamstress (or sempstress) | Dressmaker | Needlewoman “Seamstress, (or sempstress), dressmaker, needlewoman” significam costureira em inglês. Mulher que cujo trabalho, meio de ganhar...
Estar com a faca e o queijo na mão em inglês: To be (or sit) in the catbird seat “To be (or sit) in the catbird...
Resume em inglês: Resumo, sinopse | Currículo (CV) | Recomeçar “Resume” significa resumo, sumário, sinopse, epítome e também currículo, como substantivo. Já como verbo “to resume”...
Dar as cartas em inglês: To deal in | To deal the cards | To call (all) the shots | To call the tune | To...
Résumé | Resume | Resumé | CURRICULUM VITAE | CV “Résumé, Resume, Resumé, CURRICULUM VITAE, CV” significam currículo em inglês, na verdade, nem é inglês, é...