Connect with us

Inglês online

ROOFTOPPING em inglês, o que significa?

Published

on

Exibir-se em lugares altos como do topo de um arranha-céu: Rooftopping

Rooftopping” significa fazer uma “selfie” em lugar bem alto como no topo de um arranha-céu. Ou seja, trata-se duma atividade perigosa e arriscada. Muitos jovens, atrás de emoção ou de seguidores nas redes sociais, se arriscam subindo em lugares bem altos para tirar fotos ou  fazer filmagens.

Rooftopping” vem de “rooftop” que é o topo (top) do telhado (roof) de uma construção. Portanto, significa a atividade de subir no topo dos telhados.

What does “rooftopping” mean?

“Rooftopping” is an noun. The definition or meaning is “the activity of reaching the top of skyscrapers and taking photographs”. Another meaning would be “a practice of accessing rooftops to take dizzying skyline photography; also known as buildering; an off shoot of urban exploring or urbex which involves climbing onto the roofs of buildings, preferably the higher the better. Done to take pictures or just for kicks”. See some examples with Portuguese translation.

How do you say “rooftopping” in Portuguese?

  1. I feel a shudder down my spine when I watch a rooftopping. / Eu sinto um frio na espinha quando assisto alguém tirando foto do alto de um lugar alto.
  2. You up for a bit of rooftopping tonight? / Você vai subir em algum lugar alto pra tirar fotos hoje à noite?
  3. In recent years rooftopping has spiked in popularity, attracting a more diverse set of practitioners. / Nos últimos anos, subir em telhados altos aumentou de popularidade, atraindo um conjunto mais diversificado de praticantes.
  4. I would never be a rooftopping practitioners because I’m afraid of height. / Eu nunca seria um praticante da atividade de subir em lugares altos porque eu tenho medo de altura.
  5. A rooftopper is a rooftopping practitioners. / Um ‘rooftopper’ é um praticante da atividade de ser filmado ou fotografado em lugares altos e vertiginosos.
  6. I always wonder what the moms of rooftopping practitioners think about that. / Eu sempre fico me perguntando o que as mães de quem pratica a atividade de se exibir em lugares altos e perigosos pensam disso.
Continue Reading
Advertisement
Click to comment

Leave a Reply

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *