Categorias
Inglês online

Como se diz “ter um parafuso solto” em inglês?

Ter um parafuso solto em inglês: Have a screw loose

To have a screw loose” significa ter um parafuso solto em inglês, ou frouxo. Ou seja, ser aluado, meio desequilibrado mentalmente; ter um parafuso a mais; ter um parafuso a menos; ter uma aduela de menos; ter uma aduela de mais; ter uma telha de menos, ter uma telha a mais. Doido, louco, maluco, excêntrico, pinel. Ter um parafuso a menos.

What does “to have a screw loose” mean?

To have a screw loose” is an idiom. The definition or meaning is “to be crazy”. Another meaning or synonym would be “to behave in an eccentric or mentally deranged manner”.

How do you say “to have a screw loose” in Portuguese?

  1. He’s sort of strange. I think he’s got a loose screw. He wears a heavy jacket in the middle of summer. / Ele é meio estranho. Eu acho que ele tem um parafuso frouxo. Ele veste uma jaqueta pesada em pleno verão.
  2. Anyone who approves that purchase must have a screw loose / Qualquer um que aprove um compra dessas deve ter um parafuso solto.
  3. I think that woman has a screw loose – she goes out in her slippers. / Eu acho que aquela mulher tem um parafuso a menos – ela sai de casa de chinelos.
  4. I think you must have a screw loose ? You can’t care about what might happen next. / Acho que você tem um parafuso solto – Você não se importa com o que pode acontecer depois.

Veja o post:

Como chamar alguém de “doido” em inglês?

CRAZY ABOUT: Qual o significado em inglês?

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *