Categorias
Inglês online

Como se diz “quebrar a cabeça” em inglês?

Quebrar a cabeça em inglês: To beat one’s brain out | To cudgel (or rack) one’s brain

To beat one’s brain out, to cudgel (or rack) one’s brain” significam quebrar a cabeça em inglês. Ou seja, pensar bastante para tentar lembrar de algo ou em como solucionar um problema difícil. Pensar demoradamente; refletir, ruminar.

What do “to beat one’s brain out, to cudgel (or rack) one’s brain” mean?

To beat one’s brain out, to cudgel (or rack) one’s brain” ara phrasal verbs. The definition or meaning is “to try intently to resolve something difficult by thinking; to think hard as for a solution to a problem”. Another meaning would be “to think hard, concentrate; to think really hard, try very hard to remember something; scratch one’s head”.

How do you say “to beat one’s brain out, to cudgel (or rack) one’s brain” in Portuguese?

  1. I’ve been beating my brain trying to recall where we put the key. / Venho quebrando a cabeça tentando lembrar onde pus a chave.
  2. He’s been cudgeling his brains all day over this problem. / Ele vem quebrando a cabeça o dia inteiro nesse problema.
  3. I’ve been racking my brains but I still can’t remember who wrote that play. / Venho quebrando a cabeça, mas ainda não consigo lembrar quem escreveu aquela peça.
  4. I racked my brains all afternoon, but couldn’t remember where I put the book. / Quebrei a cabeça a tarde inteira, mas não consegui lembrar onde coloquei o livro.
  5. I racked my brain for hours trying to recall her name. / Quebrei a cabeça por horas tentando lembrar o nome dela.

Como se diz “quebra-cabeça (o jogo)” em inglês?

jigsaw puzzle” é o jogo de montar as peças chamado quebra-cabeça em inglês.

  • John’s beating his brains out to finish this puzzle. / O João está quebrando a cabeça tentando terminar o quebra-cabeça.

Veja o post:

Como se diz “confundir” em inglês?

Como se diz “perder a cabeça” em inglês?

Como se diz “sem pé nem cabeça” em inglês?

Categorias
Inglês online

PET em inglês, o que significa?

PET em inglês: Bicho de estimação | Preferido, favorito | Acariciar, namorar, mimar

Pet” além de significar animal de estimação em inglês, bicho domesticado, mascote como substantivo, também significa preferido ou favorito como adjetivo. Como verbo quer dizer, fazer carinho ou afago, acariciar ou afagar, tratar como preferido, mimar (to pamper) e até namorar.

What does “pet” mean?

Pet” are nouns. The definition or meaning is “a domesticated animal kept for pleasure rather than utility”. Another meaning would be “a person who is treated with unusual kindness or consideration; a pampered and usually spoiled child”.

How do you say “pet” in Portuguese?

    1. I have a cat as a pet. / Eu tenho um gato como bicho de estimação.
    2. The cats came to be petted. / Os gatos vieram para ser acariciados.
    3. She is the teacher’s pet. / Ela é a queridinha do professor.
    4. What is your pet peeve. / Qual é a sua neura? (aquilo que mais te irrita)
    5. Couples were petting in their cars. / Os casais estavam namorando em seus carros.
    6. She had always been petted by her parents. / Ela sempre foi mimada pelos pais.
    7. My girlfriend gave me a pet name. / Minha namorada me deu um apelido carinhoso.
    8. Be a pet and fetch me my book. / Seja bonzinho e vá buscar meu livro.
  1. He is my pet aversion. / Não o suporto | Não consigo tolerar esse cara.

O que significa “to be in a pet” em inglês?

To be in a pet” significa estar de mau humor em inglês, mal-humorado, amuado, de bico, sem querer conversar, chateado com alguma coisa. É uma forma abreviada de “in a petulant mood“.

  • She is in a pet all day long. / Ela está de mau humor o dia inteiro.
  • Mum’s in a pet. / A mãe está amuada.

Veja os posts:

Como dizer “querida” em inglês?

Como se diz “carinho” em inglês?

Como se diz “mal humorado” em inglês?

Como se diz “fazer beicinho” em inglês?

Como se diz “ficar” em inglês (namorar)?

Como se diz “favorito/preferido” em inglês?

Fontes:

Cambridge Dictionary

The Free Dictionary by Farlex

Oxford Learner’s Dictionaries

Michaelis Moderno Dicionário Inglês-Português (English-Portuguese)

Gerente de loja – Indaiatuba – SP – 1 Vaga

CONFIDENCIAL está com 1 vaga(s) em aberto para INDAIATUBA / SP.

 

Responsabilidades: .

Requisitos: Ensino Médio Completo, com experiência anterior como gerente. Conhecimento com materiais de construção.

Salário: R$ 2.500,00

Benefícios: Cesta Básica

Observações: RESIDIR SOMENTE EM INDAIATUBA

 

 

Programador Front-End Junior – Hortolândia / SP – 1 vaga

DECISION GROUP está com 1 vaga(s) em aberto para HORTOLÂNDIA / SP.

 

Responsabilidades: embora a vaga seja de nivel junior, o candidato precisa ter alguma experiencia em programação Front-end, Ionic, Angular.

Requisitos: Front-End, Angular, IONIC. Idioma: portugues.

Salário: a combinar

Benefícios: VR, VT

Observações: Inicio: IMEDIATO! projeto previsto até 10/10/2017 mas com grandes chances de continuidade.

 

 

Atendente – Campinas – SP – 1 Vaga

Restaurante de comida saudável no shopping – Campinas Shopping. está com 1 vaga(s) em aberto para CAMPINAS / SP.

 

Responsabilidades: Atendimento ao cliente, responsável por operação de caixa com sistema, preparo de sucos, lanches e saladas. Limpeza da área de atuação. Preenchimento de planilhas de controle.

Requisitos: Ensino médio completo, 1 ano de experiência em atendimento ao cliente e operador de caixa. Habilidades no atendimento ao cliente, rapidez com sistema de caixa, pró atividade com os colegas de trabalho, honestidade, espírito de equipe, transparência.

Salário: R$

Benefícios: Vt, v.a., bônus por metas atingidas.

Observações: Vaga no Campinas Shopping, escala 6X1, horário das 16h às 22h

 

Técnico reparo óptico PL – Campinas – SP – 1 Vaga

Constituída em 1929, a Algar é um grupo empresarial empreendedor, que atua nos setores de TI/Telecom, Agro, Serviços e Turismo. está com 1 vaga(s) em aberto para CAMPINAS / SP.

Responsabilidades: Desenvolver atividades de rede ótica; Preparação de cabos; Fusão de fibras; Utilização e leitura de OTDR; Trabalho em Altura; Lançamento de cabos óticos externo.

Requisitos: Experiência em fusão ótica; Medição ótica; Lançamento de redes; Leitura e interpretação de desenho técnico; Desejável curso técnico em eletrônica ou eletrotécnica; Informática básica; CNH B

Salário: a combinar

 

 

Fiscal de Prevenção de Perdas em Venda das Pedras – Rio de Janeiro

Empresa Prestadora de Serviços contrata para inicio imediato Fiscais de Prevenção de Perdas para cliente com  estabelecimento situado em Venda das Pedras
Ensino Médio completo
Desejável vivencia anterior na função
Facilidade de acesso ao bairro da prestação de serviço
Dinâmico
Boa comunicação
Salário R$ 1194,00
Escala de trabalho: 4×1
Horários: 7:00h às 15:00h e 15:00h às 22:00h
Refeição no local
Vale transporte – Bilhete único

 

 

Ajudante de cozinha – Campinas – SP – 1 vaga

Padaria Italiana está com 1 vaga(s) em aberto para CAMPINAS / SP.

 

Responsabilidades: Atividades de apoio a cozinheiro; limpeza da cozinha, louças, pré preparo de alimentos e outras funções ao cargo.

Requisitos: Ensino fundamental completo; formação em cozinha desejável; experiência em carteira de trabalho comprovada necessário;

Salário: a combinar

Benefícios:

Observações: Somente candidatos que moram em Campinas

 

 

Vendedores Botafogo – Rio de Janeiro

Necessário CNH ativa
Início imediato
Local: Botafogo ( necessário morar nas proximidades ou ter fácil acesso )
Horário De segunda-feira à sexta-feira de 08:00h às 17:00h ou de 09:00h às 18:00h e sábado de 08:00h às 12:00h
A empresa oferece salário fixo + comissão + VT + Refeição no local

 

Pessoas com deficiência para vagas operacionais – Rio de Janeiro

SUPERPRIX,Rede de supermercados contrata para início imediato:

              PESSOAS COM DEFICIÊNCIA PARA VAGAS OPERACIONAIS 
VAGAS:
 
Operador de caixa;
Auxiliar de serviços gerais;
Repositor
Balconista
REQUISITOS:
Gostar de trabalhar com público;
Ensino Médio Completo;
Ter laudo recente com CID
HORÁRIO/LOCAL:
Disponibilidade para escala 6×1
Local de trabalho:Niterói ;Zona Sul e Zona Norte do Rio de Janeiro
OFERECEMOS:
 
Salário compatível com o mercado+Vale transporte+Alimentação no local+Plano ambulatorial(após 03 meses)+Participação nos lucros+Plano de carreiras+Convênio Farmácia+Convênio Sesc+Convênio Faculdades+Convênio curso de idiomas