To have (or walk with) a spring in (one’s) step “To have (or walk with) a spring in (one’s) step” significam literalmente ter uma mola no...
To tie oneself up in knots: Estar enrolado com um problema em inglês | Em dificuldade “To tie oneself up in knots” significa estar enrolado com...
Fechar o tempo em inglês: To cast a shadow over | A storm is brewing “To cast a shadow over, a storm is brewing” significam fechar...
Dar o perdido em inglês: To give someone the slip “To give someone the slip” significa dar o perdido em inglês. Escapar de alguém que você...
To take the sting out of something “To take the sting out of something” significa remover o espinho, aguilhão ou o ferrão de algo. Ou seja,...
Modo de agir em inglês: Course of action (or conduct) | Demeanor | Bearing | Way of life | Lifestyle “Course of action (or conduct), demeanor,...
To clear the air | To straighten somebody (or something out) | Set (or put) the record straight “To clear the air, to straighten somebody (or...