Connect with us

Inglês online

Como se diz “promissor” em inglês?

Published

on

Promissor em inglês: Promising | Budding | Hopeful | Auspicious

Promising, budding, hopeful, auspicious” significam promissor em inglês. Ou seja, que promete ser bom; que dá ou tem esperança; auspicioso, esperançoso.

What do “promising, budding, hopeful, auspicious” mean?

“Promising, budding, hopeful, auspicious” are adjectives. The definition or meaning is “showing hope; full of hope; gaining prominence and likely to advance or succeed; optimistic; of good omen”. Another meaning would be “providing a source for hope; likely to turn out well; up-and-coming”.

How do you say “promising, budding, hopeful, auspicious” in Portuguese?

  1. It doesn’t sound very promising. / Não parece muito promissor.
  2. He had a promising start to the season. / Ele teve um início promissor para a temporada.
  3. She’s a promising film actress. / Ela é uma atriz promissora de filmes.
  4. They all are budding young players. / Todos eles são jogadores jovens e promissores.
  5. He’s a budding talent. / Ele é um talento promissor.
  6. They were very proud of their daughter who was a budding figure skater. / Eles eram muito orgulhosos da sua filha que era uma promissora patinadora artística.
  7. He remained hopeful. / Ele continuou esperançoso.
  8. She saw hopeful signs of a good future. / Ela viu sinais dum futuro promissor.
  9. The candidate was hopeful of winning. / O candidato estava esperançoso da vitória.
  10. She saw a hopeful prospect for improvement. / Ela viu uma expectativa promissora de melhora.
Continue Reading
Advertisement
Click to comment

Leave a Reply

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *