Bala perdida em inglês: Stray bullet “Stray bullet” significa bala perdida em inglês. Ou seja, bala extraviada. Sabemos que a palavra “lost” significa perdido, porém raramente...
Merecer em inglês: To deserve | To merit | To have it coming (to someone) “To deserve, to merit, to have it coming (to someone)” significam...
Farinha do mesmo saco em inglês: Cut from the same cloth | Tarred with the same brush “Cut from the same cloth, tarred with the same...
Cura em inglês: Cure | Healing “Cure, healing” significam cura em inglês. Ou seja, o ato ou efeito de curar(-se). Restabelecimento da saúde. Meio de debelar...
Pessoa importante, bambambã em inglês: VIP | Pessoa importante “VIP” é o acrônimo ou a sigla de “Very Important Person (or People)“, VIP, bambambã em inglês. Ou...
To touch (or hit) a (raw) nerve | To tread on someone’s toes (or corns) (BrE) | To step on someone’s toes (AmE) O que significa...
Funny | Witty | Amusing | Entertaining | Enjoyable | Hilarious “Funny, witty, amusing, entertaining, enjoyable, hilarious” significam engraçado em inglês, divertido, hilário, espirituoso. Que denota...
Murchar em inglês: To fade | To wither “To fade, to wither” significam murchar em inglês, secar, desbotar. What do “to fade, to wither” mean? “To...
Rebaixamento em inglês: Downgrade| Relegation “Downgrade, relegation” significam rebaixamento em inglês. Ato ou efeito de rebaixar(-se); rebaixe, rebaixo. Diminuição do nível de importância. What do “downgrade,...
Zombar em inglês: To mock | To make jest or (a joke of) “To mock , to make jest, to make a joke of” significam zombar...