Connect with us

Inglês online

Como se diz “se dar bem” com outra pessoa em inglês?

Published

on

Dar-se bem em inglês (com outra pessoa): To get along with | To get in with | To get on | To hit it off

To get along with, to get in with, to get on, to hit it off” são expressões que significam dar-se bem em inglês (com outra pessoa). Tornar-se amigos ou desenvolver uma amizade com rapidez.

What does “to get along with” em inglês?

To get along with” is a phrasal verb. The definition or meaning is “to have a good relationship”. Another meaning or synonym would be “reach an agreement with; be friendly toward; to hit it off”.

How do you say “to get along with” in Portuguese?

  1. Are you getting along with your brother? / Você se dá bem com seu irmão?
  2. Does she get along with her family? / Ela se dá bem com a família dela?
  3. At once they got in with each other. / De cara, se deram bem um com outro.
  4. We don’t get on. / Nós não nos damos bem.

O que significa “to get on like a house on fire” em inglês?

To get on like a house on fire” diz-se de duas ou mais pessoas que curtem a companhia uma(s) da(s) outra(s) desde do início e se tornam bons amigos imediatamente.

  • John and Ann are getting on like a house on fire. / O João e a Ana estão se dando muito bem (tornaram-se amigos rapidamente).

Como se diz “dar-se bem logo de cara” em inglês?

To hit it off with someone” significa dar-se bem com alguém logo de cara. “De cara” quer dizer ou significa logo de início; antes de mais nada; para começo de conversa.

  • Look how John hit it off with Mary. Yes, they really hit it off. / Olha como o João se deu bem com a Maria logo de cara!
  • She hit it off with Paul and soon the two of them set out on a cross-country adventure. / Ela se deu bem com o Paulo e logo os dois marcaram um aventura ‘cross-country’.
  • We hit it off beautifully ? we liked all the same things, and we liked each other a lot. / Nós nos demos muito bem logo de início – gostamos da mesmas coisa, e gostamos muito um do outro.
  • I was so glad that our parents hit it off. / Fiquei tão feliz que nossos pais se deram bem.
  • We had similar ideas about the show, and the two of us hit it off right away. / Tivemos ideias similares sobre o espetáculo, e nós dois nos demos bem imediatamente.
Vocabulário do Post
 Person  Pessoa
 People | Folk  Pessoas, povo, gente
 Crowd | Throng | Multitude  Multidão

Continue Reading
Advertisement
Click to comment

Leave a Reply

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *